Сергей Грицай

Люди

"История лошади", Театр драмы им. М. Горького, Самара


Сергей Иванович, ваш спектакль называется «История лошади». Но это название, лишь подзаголовок повести Льва Толстого «Холстомер». Вы намеренно решили подчеркнуть жанр повествования?

Зритель должен сразу сосредоточить внимание на главном герое — мерине Холстомере, погрузиться в происходящее на сцене. Молодой актер Владимир Морякин убедительно сыграл своего героя в разные периоды его жизни — и в молодости, и в глубокой старости. Для меня история Холстомера — это притча о жизни, о смерти, о предательстве, о всепрощении, о любви. О мудрости обретенной через страдания.


Вы назвали жанр спектакля — сценическая фантазия. Что значит для Вас это определение?

Прежде всего, я понимал, что роль Холстомера должен играть молодой актер. Ведь большая часть событий в жизни героя происходит в молодости, когда он познает счастье любви и неожиданно сталкивается с человеческой жестокостью. То есть, повествование о его юности я перевел в сценическое действие, в череду событий. Музыка, хореография и вокал стали средством для пересказа этой фантастической истории. В оформлении спектакля нет ничего, в чем была бы узнаваема конюшня. Ассоциация и мера условности создали особый фантазийный мир: балетный класс, манеж, ипподром, театральное закулисье.


Кстати, действие спектакля начинается не в конюшне, как у Толстого, а в балетном классе. Как вы пришли к такому решению?

Эта идея возникла у Александра Орлова, выдающегося петербургского сценографа. Его предложение дало толчок для решения всего спектакля. Так и в костюмах мы не стремились подчеркнуть характерные признаки лошадей — у актеров отсутствуют искусственные гривы, хвосты, копыта. Наши актеры одеты просто в балетную репетиционную форму (художник по костюмам Юрий Сучков).
Вы не только режиссер, но и хореограф этого спектакля. Расскажите о месте хореографии в постановке.
Пластика и хореография — это тот сценический язык, которым я мыслю, которым я сочиняю спектакль. В нем достаточно сложный хореографический рисунок, и актеры его упорно осваивали. Это был тяжелый труд. Для одной из сцен им пришлось познакомиться с основами пальцевой техники женского классического танца — они встали на пуанты.


Какое место в спектакле отведено вокальным номерам, сочиненным композитором Игорем Пономаренко? Сложно ли исполнять его музыку драматическим артистам?

Актерская профессия предполагает владение основами как вокала, так и хореографии. Будущих артистов этому учат в институтах. В Самарском театре драмы, актеры — и поющие, и танцующие. Вокальные номера с ними готовила педагог по вокалу. Стихи к песням и романсам, исполняемым в спектакле, написал московский автор Максим Резник. От него требовалось не только проникновение в поэтику произведения, но и создание мира героев в стихотворных текстах. Музыка Игоря Пономаренко совпадает с тональностью произведения Л. Н. Толстого. Она трепетна, проникновенна в лирических сценах и жестка в трагических. Игорь — известный музыкант, участник знаменитого «Терем – квартета», ансамбля «МаГрИгАл», основатель и художественный руководитель петербургского симфонического оркестра «IP ORCHESTRA», а также дирижер петербургского губернаторского оркестра. Им написана музыка ко многим спектаклям.


«История лошади» с успехом идет на сцене Самарского академического театра драмы им. А.М. Горького. Найдет ли спектакль такой же отклик в сердцах московской публики?


Я думаю, да. Зрители не могут не откликнуться на искренность, на подлинные чувства, которые проживают актеры на сцене.












театр: Театр драмы им. М. Горького, Самара
когда: 5 апреля, 19.00
где: Театр им. А.С. Пушкина, Основная сцена



КОНКУРС ОПЕРЕТТА РЕЖИССЕР ИСТОРИЯ ЛОШАДИ





КОНКУРС МАСКА+ НОВАЯ ПЬЕСА СПЕЦПРОГРАММА ДРАМА КУКЛЫ ОПЕРА ОПЕРЕТТА-МЮЗИКЛ БАЛЕТ СОВРЕМЕННЫЙ ТАНЕЦ ЭКСПЕРИМЕНТ СПЕКТАКЛЬ РЕЖИССЕР ЖЕНСКАЯ РОЛЬ МУЖСКАЯ РОЛЬ ХУДОЖНИК ХУДОЖНИК ПО СВЕТУ ХУДОЖНИК ПО КОСТЮМАМ ДИРИЖЕР КОМПОЗИТОР



ПРИСОЕДИНЯЙСЯ